Título : |
La mujer y la rosa |
Tipo de documento: |
texto impreso |
Autores: |
Muhammad Zafzaf |
Editorial: |
Madrid : Agencia Española de Cooperación Internacional |
Fecha de publicación: |
1997 |
Colección: |
Autores árabes contemporáneos num. 20 |
Número de páginas: |
127 p |
ISBN/ISSN/DL: |
978-84-7232-763-4 |
Idioma : |
Español (spa) |
Palabras clave: |
LITERATURA MARROQUÍ NOVELA MARROQUÍ DRAMA |
Clasificación: |
Z 10 |
Resumen: |
Con la novela La mujer y la rosa (traducción de Beatriz Molina y Zouhir Louassini, Agencia Española de Cooperación Internacional, Madrid, 1997), el autor da un paso importante en la andadura de su escritura: el tema central es la crisis del intelectual marroquí, que se debate en vaivén incesante entre el pasado y el presente, empujado hacia la aventura occidental y más concretamente española, puesto que la acción transcure a orillas de la Costa del Sol (Torremolinos), donde el autor, siempre crítico, toma el pulso de la realidad del momento: 'Los extranjeros ricos -americanos, alemanes, ingleses, holandeses- pagaban sacando un puñado de billetes que ni siquiera miraban, y el español, cuando los cogía, saltaba de alegría sin preocuparse ni de contarlos. Tal vez Franco observaba esta diaria operación y abría las ventanas de España -por las que se infiltraban todos ellos- en todas direcciones, excepto hacia el sur, que es la ventana por la que me colé'. En dichas estructuras narrativas, Zafzaf, con gran realismo directo y con ritmo vivo, deja espacio a una expresión nueva y osada dentro del mundo árabe, 'en un país en el que se le acusa de necio a alguien que quiere decir la verdad'. |
La mujer y la rosa [texto impreso] / Muhammad Zafzaf . - Madrid : Agencia Española de Cooperación Internacional, 1997 . - 127 p. - ( Autores árabes contemporáneos; 20) . ISBN : 978-84-7232-763-4 Idioma : Español ( spa)
Palabras clave: |
LITERATURA MARROQUÍ NOVELA MARROQUÍ DRAMA |
Clasificación: |
Z 10 |
Resumen: |
Con la novela La mujer y la rosa (traducción de Beatriz Molina y Zouhir Louassini, Agencia Española de Cooperación Internacional, Madrid, 1997), el autor da un paso importante en la andadura de su escritura: el tema central es la crisis del intelectual marroquí, que se debate en vaivén incesante entre el pasado y el presente, empujado hacia la aventura occidental y más concretamente española, puesto que la acción transcure a orillas de la Costa del Sol (Torremolinos), donde el autor, siempre crítico, toma el pulso de la realidad del momento: 'Los extranjeros ricos -americanos, alemanes, ingleses, holandeses- pagaban sacando un puñado de billetes que ni siquiera miraban, y el español, cuando los cogía, saltaba de alegría sin preocuparse ni de contarlos. Tal vez Franco observaba esta diaria operación y abría las ventanas de España -por las que se infiltraban todos ellos- en todas direcciones, excepto hacia el sur, que es la ventana por la que me colé'. En dichas estructuras narrativas, Zafzaf, con gran realismo directo y con ritmo vivo, deja espacio a una expresión nueva y osada dentro del mundo árabe, 'en un país en el que se le acusa de necio a alguien que quiere decir la verdad'. |
| |