Título : |
La eneida |
Tipo de documento: |
texto impreso |
Autores: |
Virgilio |
Editorial: |
Buenos Aires : Losada |
Fecha de publicación: |
1971 |
Colección: |
Biblioteca clásica y contemporánea num. 316 |
Número de páginas: |
254 p |
Idioma : |
Español (spa) |
Palabras clave: |
LITERATURA LATINA (ROMANA) POESÍA LATINA (ROMANA) EPOPEYA LATINA |
Clasificación: |
873 |
Resumen: |
Virgilio comienza La Eneida con una invocación a la musa de la poesía, donde señala el tema de su obra y pide la ayuda divina para inspirarse.
Adelantan la función decisiva que tuvo Eneas en la fundación de Roma y la influencia de los dioses en el éxito de su misión,
Debido a una profecía que decía que de los troyanos nacería una raza que destruiría Cartago y dominaría al mundo entero, Juno pide a Eolo (rey de los vientos), que hunda las naves en las que viajaban Eneas y sus seguidores, con una fuerte tempestad.
Al enterarse Neptuno (dios del mar), hace que las aguas y los mares se calmen, pudiendo Eneas y sus seguidores alcanzar una tranquila ensenada en la costa africana. |
La eneida [texto impreso] / Virgilio . - Buenos Aires : Losada, 1971 . - 254 p. - ( Biblioteca clásica y contemporánea; 316) . Idioma : Español ( spa)
Palabras clave: |
LITERATURA LATINA (ROMANA) POESÍA LATINA (ROMANA) EPOPEYA LATINA |
Clasificación: |
873 |
Resumen: |
Virgilio comienza La Eneida con una invocación a la musa de la poesía, donde señala el tema de su obra y pide la ayuda divina para inspirarse.
Adelantan la función decisiva que tuvo Eneas en la fundación de Roma y la influencia de los dioses en el éxito de su misión,
Debido a una profecía que decía que de los troyanos nacería una raza que destruiría Cartago y dominaría al mundo entero, Juno pide a Eolo (rey de los vientos), que hunda las naves en las que viajaban Eneas y sus seguidores, con una fuerte tempestad.
Al enterarse Neptuno (dios del mar), hace que las aguas y los mares se calmen, pudiendo Eneas y sus seguidores alcanzar una tranquila ensenada en la costa africana. |
| |